Keine exakte Übersetzung gefunden für قياس غير مُباشر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قياس غير مُباشر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Au cours d'une expérience durant laquelle a été utilisée une technique de mesure indirecte, on a enregistré des demi-vies supérieures à 2,7 jours et à 15 jours, pour les isomères α et β de l'endosulfan, respectivement.
    وقد وجدت فترات نصف عمر تبلغ > 2.7 يوم بالنسبة لإندوسولفان ألفا وتبلغ > 15 يوماً بالنسبة لإندوسولفان بيتا في تجربة تستخدم تقنيات القياس غير المباشر.
  • On peut utiliser des technologies intrusives, comme le prélèvement d'échantillons dans les canalisations, des frottis pour une analyse radiochimique ou la réalisation de mesures directes, radiométriques et autres, à partir des effluents de l'installation.
    وهذه الخيارات يمكن أن تكون تكنولوجيات تدخلية، كأخذ عينات من داخل شبكات الأنابيب، وأخذ مواد ملطخة لتحليلها لاحقا بالمواد الكيميائية والمشعة أو أخذ قياسات راديومترية مباشرة وغيرها من القياسات من النفايات الصناعية السائلة في المرفق.
  • 2) Un État peut protéger une personne lésée qui n'est pas son national contre l'État de nationalité ou contre un État tiers dans le cadre des procédures gouvernementales prévues par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, la Convention européenne des droits de l'homme, la Convention américaine des droits de l'homme et la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples. Les mêmes conventions permettent à un État de protéger ses nationaux dans le cadre de procédures gouvernementales.
    (4) وليست "المعايير" الأخرى التي يستند إليها لقرار ما إذا كانت المطالبة مباشرة أو غير مباشرة قياسات بقدر ما هي عوامل يجب أخذها في الاعتبار عند البت فيما إذا كان العنصر الغالب في المطالبة مباشراً أو غير مباشر، أو ما إذا كانت هذه المطالبة لتقدم لولا الضرر الذي أصاب المواطن.